|
1 玉连环影何处纳兰心德翻译玉连环影・何处 纳兰心德 〔清代〕 何处?几叶萧萧雨。湿尽檐花,花底无人语。 掩屏山,玉炉寒。谁见两眉愁聚倚阑干。
译文 是什么时候,下起了淅淅沥沥的小雨?屋檐下的花朵都已被雨水打湿,然而花底下的人却默默无语。 轻轻地将屏风掩紧,玉炉中所焚之香也已燃尽。谁能看到有个人正满含哀愁、深锁双眉,独自倚靠在栏杆边上。
注释 玉连环影:词牌名,此调谱律不载,或亦自度曲。 何处:何时。古诗文中表示询问时间的用语。 檐(yán)花:屋檐之下的鲜花。 屏山:屏风,因屏风曲折若重山叠嶂,或屏风上绘有山水图画等而得名。 阑干:同“栏干”。 |
声明:本站所有文章,如无特殊说明或标注,均为本站原创发布。任何个人或组织,在未征得本站同意时,禁止复制、盗用、采集、发布本站内容到任何网站、书籍等各类媒体平台。如若本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系我们进行处理。

