|
1 阙题古诗的翻译阙题 唐代:刘�虚 道由白云尽,春与青溪长。 时有落花至,远随流水香。 闲门向山路,深柳读书堂。 幽映每白日,清辉照衣裳。
译文 蜿蜒的山路延伸到白云尽处,长长的溪水两边都是春天的美景。 不时有落花随溪水飘流而至,远远地就可闻到水中的芳香。 闲静的荆门面对蜿蜒的山路,读书堂掩藏在茂密的柳树林中。 每当阳光穿过柳荫的幽境,清幽的光辉便洒满我的衣裳。
注释 阙题:即缺题。“阙”通“缺”。因此诗原题在流传过程中遗失,后人在编诗时以“阙题”为名。 道由白云尽:指山路在白云尽处,也即在尘境之外。 道:道路。 由:因为。 春:春意,即诗中所说的花柳。 闲门:指门前清净,环境清幽,俗客不至的门。 深柳:即茂密的柳树。 幽映:指“深柳”在阳光映照下的浓荫。 每:每当。 |
声明:本站所有文章,如无特殊说明或标注,均为本站原创发布。任何个人或组织,在未征得本站同意时,禁止复制、盗用、采集、发布本站内容到任何网站、书籍等各类媒体平台。如若本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系我们进行处理。

