1 咏瓢原文翻译及赏析咏瓢 唐-张说 美酒酌悬瓢,真淳好相映。 蜗房卷堕首,鹤颈抽长柄。 雅SE素而黄,虚心轻且劲。 岂无雕刻者,贵此成天心。 翻译: 美酒用葫芦瓢盛,酒的澄清正好与瓢相互映衬。 蜗牛的壳像瓢肚,鹤颈像瓢柄。 葫芦瓢的颜SE是素雅的黄SE,虽是空心又轻但是有劲。 这么好的瓢怎么能没有雕刻者,此物贵在它的独特心。 赏析: 《咏瓢》是一首咏物的诗,其有趣之处是:将初唐的文字游戏结合陈子昂等诗人作品的哲理意义,描写瓢的外形、颜SE。诗中充满与瓢有关的各种比喻和想象,比如:美酒、蜗牛、鹤颈、虚心和天心等。 |
声明:本站所有文章,如无特殊说明或标注,均为本站原创发布。任何个人或组织,在未征得本站同意时,禁止复制、盗用、采集、发布本站内容到任何网站、书籍等各类媒体平台。如若本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系我们进行处理。