|
1 柳絮薛涛赏析柳絮 唐-薛涛 二月杨花轻复微,春风摇荡惹人衣。 他家本是无请物,一任南飞又北飞。 翻译: 二月的杨花轻盈而卑微,随着春风摇摇荡荡,撩惹他人衣襟。 上天给柳絮本来的命运就是无请的,一意让它南飞北飞,飘忽无定。
注释: 杨花:柳絮。 赏析: 这首诗写于薛涛徐作乐伎后,诗人以柳絮自喻,明言她对于所处环境的悲愤。历来人们以水心杨花来形容女心作风轻浮,不忠贞,更何况一乐伎,在世人眼中地位更低。“轻复微”的柳絮,只能随风而东西,命运始终草在人手,自己不能控制。对于渴望自由,人格独立的诗人来说,虽有才能但仍摆TUO不了受制于人的命运。 |
声明:本站所有文章,如无特殊说明或标注,均为本站原创发布。任何个人或组织,在未征得本站同意时,禁止复制、盗用、采集、发布本站内容到任何网站、书籍等各类媒体平台。如若本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系我们进行处理。
