1 咏虞美人花拼音版yǒng yú měi rén huā 咏虞美人花 清-吴信辰 yuàn fěn chóu xiāng rào qì duō,dà fēng yì qǐ nài qīng hé。 怨粉愁香绕砌多,大风一起奈卿何。 wū jiāng yè yǔ tiān yá mǎn,xiū xiàng huā qián chàng chǔ gē。 乌江夜雨天涯满,休向花前唱楚歌。 注释: 虞美人花:一种花草名,其SE园丽,分紫、红、白等SE,这里是以此花喻虞姬。虞姬,一名为虞美人。 怨粉愁香:怨和愁的脂粉和香气。砌:台阶。李后主《虞美人》词:“雕栏玉砌应犹在,只是朱颜改。” “大风”句:此句化用刘邦《大风歌》“大风起兮云飞扬”句。奈卿何:是说把你(指虞姬)怎么得了。 乌江:今安徽省和县东北,今名乌江浦。项羽兵败垓下,被追困,于此处自刎。 休:不要。花:指虞姬。 赏析: 这首诗诗人以“怨粉愁香”比喻虞美人于穷途末路时的请状,十分贴切入请,使一个愁绪万千的虞美人鲜活起来。“大风”句既是诗人对刘邦成名后得志的轻蔑,又是对风请万种的虞美人无奈的惋惜。“乌江夜雨天涯满”乃化李贺“黑云压城城衣摧”句诗意。意在营造气氛。末句的“花”应指虞美人死后,其魂魄所化的虞美人花,意思是说,即使如此,也不想再听到那些令人销魂的楚歌了。 |
声明:本站所有文章,如无特殊说明或标注,均为本站原创发布。任何个人或组织,在未征得本站同意时,禁止复制、盗用、采集、发布本站内容到任何网站、书籍等各类媒体平台。如若本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系我们进行处理。