|
1 浣纱女王昌龄古诗翻译浣纱女 王昌龄 〔唐代〕 钱塘江畔是谁家,江上女儿全胜花。 吴王在时不得出,今日公然来浣纱。
译文 钱塘江边是谁的家乡呢?江上的女孩全部都漂亮如花。 好SE的吴王统治时她们不敢出门,如今却毫无顾忌地到春江洗纱。
注释 浣:洗濯 。纱:棉、丝织物的通称。 钱塘江:在今浙江。 胜:超过,胜过。 吴王:特指春秋时期吴国的国君夫差。不得出:不能出。因夫差好SE,越王勾践曾献美女西施与他,以乱吴国之政。据说西施本是越国的一个浣纱女,故说“吴王在时不得出”。 公然:毫无顾忌,公开地。 |
声明:本站所有文章,如无特殊说明或标注,均为本站原创发布。任何个人或组织,在未征得本站同意时,禁止复制、盗用、采集、发布本站内容到任何网站、书籍等各类媒体平台。如若本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系我们进行处理。