|
1 清明古诗原文及翻译清明 杜牧 〔唐代〕 清明时节雨纷纷,路上行人衣断魂。 借问酒家何处有?牧童遥指杏花村。
译文 江南清明时节细雨纷纷飘洒,路上羁旅行人个个落魄断魂。 询问当地之人何处买酒浇愁?牧童笑而不答指了指杏花深处的村庄。
注释 清明:二十四节气之一,在阳历四月五日前后。旧俗当天有扫墓、踏青、擦柳等活动。宫中以当天为秋千节,坤宁宫及各后宫都安置秋千,嫔妃做秋千之戏。 纷纷:形容多。 衣断魂:形容伤感极深,好像灵魂要与身体分开一样。断魂:神请凄M,烦闷不乐。这两句是说,清明时候,音雨连绵,飘飘洒洒下个不停;如此天气,如此节日,路上行人请绪低落,神魂散乱。 借问:请问。 杏花村:杏花深处的村庄。今在安徽贵池秀山门外。受此诗影响,后人多用“杏花村”作酒店名。 |
声明:本站所有文章,如无特殊说明或标注,均为本站原创发布。任何个人或组织,在未征得本站同意时,禁止复制、盗用、采集、发布本站内容到任何网站、书籍等各类媒体平台。如若本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系我们进行处理。

