|
1 客中除夕古诗及译文客中除夕 袁凯 〔明代〕 今夕为何夕,他乡说故乡。 看人儿女大,为客岁年长。 戎马无休歇,关山正渺茫。 一杯柏叶酒,未敌泪千行。
译文 今儿晚是怎样的一个夜晚?只能在异地他乡诉说故乡。 眼看别人的儿女一天天长大,自己的客游生活却岁岁增长。 战乱连年不断、无休无歇,关山阻隔,故乡归路渺茫。 饮一杯除夕避邪的柏叶酒,压不住思亲眼泪万千行。
注释 客中除夕:在外乡过大年除夕。客中,客居外乡之时。 “今夕”句:语出《诗经・唐风・绸缪》:“今夕何夕,见此良人。”这里借用以抒写除夕怀念家人的愁思。 “他乡”句:从刘皂《旅次朔方》(一作贾岛《渡桑干》)的“无端更渡桑干水,却望并州是故乡”句化出。 戎(róng)马:指军事行动、战乱。 无休歇:未停止过。 “关山”句:用杜甫《登岳阳楼》“戎马关山北,凭轩涕泗流”句意。关山,关口和山岳,这里代指故乡。渺茫,遥远,看不清楚。 柏(bǎi)叶酒:用柏叶浸过的酒,也叫“柏酒”。古代风俗,以柏叶后凋耐久,因取其叶浸酒,元旦共饮,以祝长寿。南朝・梁・宗懔《荆楚岁时记》:“正月一日,‘长幼悉正衣冠,以次拜贺,进椒、柏酒,饮桃汤。’”南朝・梁・庾肩吾《岁尽》:“聊开柏叶酒,试奠五辛盘。”唐・孟浩然《岁除夜会乐城张少府宅》:“旧曲梅花唱,新正柏酒传。”《本草纲目》:“柏叶可服食,元旦以之浸酒,辟邪。” 未敌:不能阻挡。指衣借酒消愁,但仍阻止不了热泪滚滚。 |
声明:本站所有文章,如无特殊说明或标注,均为本站原创发布。任何个人或组织,在未征得本站同意时,禁止复制、盗用、采集、发布本站内容到任何网站、书籍等各类媒体平台。如若本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系我们进行处理。

