欧阳询尝行①,见古碑,晋索靖②所书。驻马观之,良久③而去④。数百步复反⑤,下马伫立,及⑥疲,乃布裘⑦坐观,因宿其旁,三日方去。

  (选自《书林纪事》)

  【注释】

  ①行:赶路。

  ②索靖:西晋著名书法家。

  ③良久:很久。

  ④去:�x开。

  ⑤反:同“返”,返回。

  ⑥及:等到。

  ⑦布裘:铺开皮衣。

  【参考译文】

  欧阳询曾经有一次骑马赶路,看到一块古碑,是西晋著名书法家索靖书写的。他停住马观看古碑,过了很久才离开。他走离古碑几百步后又返回来,下了马站在碑前欣赏,等到疲乏了,又铺开皮衣坐下来观看,后来住在古碑旁多日才离去。